الجمعة الحزينة造句
造句与例句
手机版
- اتفاق الجمعة الحزينة وخطة إطلاق سراح السجناء
耶稣受难日协议和释放囚犯办法 - 303- رحبت اللجنة بعزم آيرلندا على تنفيذ اتفاق الجمعة الحزينة لعام 1998 (الفقرة 3).
委员会欢迎爱尔兰决定执行1998年《受难节协议》(第3段)。 - وأكدت أن اتفاق الجمعة الحزينة مسألة تحظى بأهمية سياسية وتاريخية ودستورية وقانونية كبيرة في آيرلندا.
它说受难日协议是一项具有重大政治、历史、宪法和法律意义的事情。 - وصرحت بأن اتفاق الجمعة الحزينة لم يكن مدرجاً في القانون الآيرلندي ولم يمنح الأفراد أي حقوق محددة.
它认为受难日协议没有被纳入爱尔兰法律,也没有赋予个人任何具体权利。 - وتشعر أيرلندا بامتنان خاص لإسهامكم البارز في اتفاق يوم الجمعة الحزينة الموقع في بلفاست في عام 1998.
爱尔兰尤其感谢你对1998年在贝尔法斯特签署的受难节协定的杰出贡献。 - فاتفاق الجمعة الحزينة يسهب في التشديد على أن احترام حقوق الإنسان ينبغي أن يشكل جزءاً لا يتجزأ من عملية السلام.
受难日协议详细强调了对人权的尊重必须是和平进程的一个构成部分。 - وهذا يعني أن اتفاق الجمعة الحزينة استفاد من مجالات توافق الآراء التي توصلت إليها الأطراف سابقاً.
这意味着,《耶稣受难日协定》是能够建立在先前双方达成共识的领域基础之上的。 - وإنشاء لجنة حقوق الإنسان يضع الالتزام الوارد في اتفاق الجمعة الحزينة موضع التنفيذ.
人权委员会的建立将 " 受难节协议 " 中的承诺付诸实施。 - والتقييدات الوحيدة التي ظلت مفروضة هي يوم عيد الميلاد ويوم الجمعة الحزينة وأحد الفصح وقبل الساعة الواحدة بعد الظهر من يوم الاحتفال بعيد الجندي النيوزيلندي(23).
仍旧保留的限制是圣诞节、升天节、复活节以及澳新军团节下午1点以前。 - ومن المفيد أن اتفاق الجمعة الحزينة استند إلى المفاوضات السابقة التي تعود إلى اتفاق ساننغديل عام 1972.
《耶稣受难日协定》建立在以前的谈判基础之上是有用的,这要追溯到1972年《森宁代尔协定》。 - وقد تحسنت الأنباء كثيرا منذ اتفاقات وقف إطلاق النار في منتصف التسعينيات والتفاوض بشأن اتفاق يوم الجمعة الحزينة في عام 1998.
自1990年代中期停火以及1998年谈判达成《复活节协议》以来,报道的消息越来越好。 - ومنذ اتفاقية الجمعة الحزينة في عام 1998، تم إحراز تقدم كبير في تحسين ظروف الحياة الاعتيادية في أيرلندا الشمالية.
自从1998年的《耶稣受难节协定》以来,在改善北爱尔兰的生活和恢复生活正常化方面取得了很大进展。 - ولكن المحكمة العليا بآيرلندا أشارت إلى أن اتفاق الجمعة الحزينة لم يُدمَج في القانون الآيرلندي ولم يهدف إلى منح حقوق محددة للأفراد.
但是爱尔兰最高法院指出耶稣受难日协议没有被纳入爱尔兰法律而且其宗旨并非是赋于个人特定的权利。 - ولا جدال في أنه لا اتفاق الجمعة الحزينة ولا قانون العدالة الجنائية (للإفراج عن السجناء) لعام 1998 الذي نفَّذ ذلك الاتفاق منح السجناء حقاً عاماً بالإفراج عنهم.
没有人争论以下这一点:受难日协议和1998年刑事司法(释放囚犯)法都没有赋予一项释放囚犯的总权利。 - وإزاء تحديد العدد الكلي ﻷيام عطلة الموظفين بتسعة أيام، أعلن اﻷمين العام أن عطلة الجمعة الحزينة وعطلة عيد اﻷضحى اختياريتان، نظرا لعدم اﻻستعاضة عن أي من العطﻻت الحالية.
由于工作人员的例假总数限定为九日,秘书长宣布受难节和古尔邦节为备选例假,因为任何现有例假都不能取代。 - وينص اتفاق الجمعة الحزينة على الإفراج عن جميع السجناء الذين يستوفون شروط الإفراج المبكر في نهاية فترة العامين التالية لبدء تنفيذ الخطة، إن لم يكن قبل ذلك().
根据 " 受难日协议 " ,所有合格的囚犯都应该在办法开始后两年之内获得释放。 - لقد وُضعت خطة تستند إلى القانون للإفراج المبكر عن السجناء عملاً باتفاق الجمعة الحزينة المتعدد الأطراف وتنفيذها من خلال قانون العدالة الجنائية (للإفراج عن السجناء) لعام 1998.
根据受难日协议的一个多党协议制定了一个具法令依据的提早释放囚犯办法并通过1998年刑事司法(释放囚犯)法执行。 - كما أن اتفاق الجمعة الحزينة وقانون عام 1998 لم يمنحا هذا الحق، وهذا ما توصلت إليه المحكمة العليا في قضية دوهيرتي ضد مدير سجن بورتلاويز.
受难日协议和1998年法令以及最高法院就Doherty诉Portlaoise监狱监狱长一案作出的裁决 都没有赋予这种权力。 - وعلى الرغم من الالتزام المقطوع في اتفاق الجمعة الحزينة على مشاركة المرأة بصورة كاملة وعلى قدم المساواة،لم تتخذ أية خطوات محددة لإشراك المرأة، فهي لا تزال، على جميع الأصعدة، غير ممثلة.
尽管《复活节协议》承诺赋予妇女充分、平等的参与权,但却未采取妇女参与的具体措施,妇女在各领域的代表人数仍然不足。 - كما نص على أن لا تقدم اللجنة المشورة إلى الوزير إلا بشأن من اعتبرهم سابقاً " سجناء يستوفون الشروط اللازمة لتحقيق أغراض اتفاق الجمعة الحزينة " .
然而该法令规定委员会只能就他已指定的 " 符合耶稣受难日协议的合格囚犯 " 向司法部长提出意见。
- 更多造句: 1 2
如何用الجمعة الحزينة造句,用الجمعة الحزينة造句,用الجمعة الحزينة造句和الجمعة الحزينة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
